Solus Clip 3.0

라이센스: 무료 평가판 ‎파일 크기: 787.09 KB
‎사용자 평가: 4.0/5 - ‎4 ‎투표

솔러스 클립 3.0 - 윈도우 클립 보드 매니저! Solus Clip은 클립보드로 모든 작업을 모니터링하고 클립보드에 복사된 모든 데이터를 저장하여 나중에 사용할 수 있도록 합니다. 솔러스 클립은 15개의 최신 클립을 저장합니다. Windows 클립보드는 응용 프로그램 간에 데이터를 전송할 수 있는 공유 메모리 공간입니다. 데이터를 클립보드에 복사하면 해당 유형의 데이터를 처리할 수 있는 모든 응용 프로그램에 붙여갈 수 있습니다. 텍스트 조각, 그림, 웨이브 데이터, 파일 또는 폴더, OLE 오브젝트 등의 조각일 수 있습니다. Windows 클립보드는 편리한 도구이지만 몇 가지 제한 사항이 있습니다. 주로 한 번에 하나의 데이터만 저장할 수 있습니다. 새 데이터를 클립보드에 복사하면 이전 콘텐츠가 삭제되고 새 콘텐츠로 대체됩니다. 또 다른 제한 사항은 메모장에 있는 일부 임시 장소에 붙여넣지 않고 클립보드에 저장된 내용을 보는 것이 쉽지 않다는 것입니다. 솔러스 클립은 이러한 어려움을 극복하기 위해 설계되었습니다. Solus Clip은 Windows가 다시 시작된 후에도 필요할 때 나중에 사용할 하드 디스크에 모든 데이터를 저장합니다. 데이터를 빠르게 붙여넣기 위해 단축키를 구성할 수 있습니다. 또 다른 훌륭한 기능은 일부 항목을 잠글 수 있다는 것입니다. 필요할 때 사용할 수 있습니다. 시스템 요구 사항 : 그것은 모든 윈도우 버전과 호환됩니다 : Win95, Win98, WinMe 또는 WinXP.Solus 클립은 생산성을 높이기 위해 필수 소프트웨어입니다. 그것을 시도!

버전 기록

  • 버전 3.0 에 게시 2004-08-25

    EULA - 최종 사용자 라이센스 계약



    1 버그게겐스탠드

    (1) Der Lizenznehmer erwirbt ein faches Nutzungsrecht an dem Programm
    솔루스 클립 아인슐리샬리시도쿠멘션 und Datentraeger.
    (2) 다이스테 틸 죄 우르헤베르레흐트슈에츠.

    2 베르비엘파엘티궁스레흐테 und 주그리프슈츠

    (1) Der Lizenznehmer darf das gelieferte Programm vervielfaeltigen, soweit die jeweilige Vervielfaeltigung fuer die Benutzung des Programms notwendig ist. Zu den notwendigen Vervielfaeltigungen zaehlen die 설치 des Programms vom Originaldatentraeger auf den Massenspeicher der eingesetzten Hardware sowie das Laden des Programms in den Arbeitsspeicher.

    (2) Darueber hinaus kann der Lizenznehmer eine Vervielfaeltigung zu Sicherungszwecken vornemen.

    (3) Der Lizenznehmer ist verpflichtet, den unbefugten Zugriff Dritter auf das Programm sowie die Dokumentation durch geeignete Vorkehrungen zu verhindern. Die gelieferten Originaldatentraeger sowie die Sicherungskopien sind an einem gegen den unberechtigten Zugriff Dritter gesicherten Ort aufzubewahren. Die Mitarbeiter des Lizenznehmers sind nachdruecklich auf die Einhaltung der vorliegenden Vertragsbedingungen sowie des Urheberrechts hinzuweisen.

    (4) Weitere Vervielfaeltigungen, zu denen auch die Ausgabe des Programmcodes auf einen Drucker sowie das Fotokopieren des Handbuchs zaehlen, darf der Lizenznehmer nicht anfertigen. Gegebenenfalls fuer Mitarbeiter benoetigte zusaetzliche Handbuecher sind ueber den Lizenzgeber zu beziehen.

    3 메르파흐누츠즌겐 und Netzwerkeinsatz

    (1) Der Lizenznehmer darf das Programm auf jeder ihm zur Verfuegung stehenden 하드웨어 einsetzen. Wechselt der Lizenznehmer jedoch die Hardware, muss er die Software auf der bisher verwendeten Hardware loeschen.

    (2) 아인 제이글리체스 아인스페이체른, 보르레이그할텐 오더 베누젠 auf mehr als nur einer 하드웨어 ist unzulaessig. Moechte der Lizenznehmer die Software auf mehreren Hardwarekonfigurationen zugleich einsetzen, etwa durch mehrere Mitarbeiter, muss er eine entsprechende Anzahl von Programmpaketen erwerben.

    (3) Der Einsatz der ueberlassenen 소프트웨어 innerhalb eines Netzwerkes oder eines sonstigen Mehrstations-Rechensystems ist unzulaessig, sofern damit die Moeglichkeit zeitgleicher Mehrfachnutzung des Programms geschaffen wird. Moechte der Lizenznehmer die Software innerhalb eines Netzwerks oder sonstiger Mehrstations Rechensysteme einsetzen, muss er eine zeitgleiche Mehrfachnutzung durch Zugriffschutzmechanismen unterbinden oder dem Lizenzgeber eine besondere Netzwerkgebuehr entrichten, deren Hoehe sich nach der Anzahl der an das Rechensystem angeschschlossen Benutzeren Benutzer. Die im Einzelfall zu entrichtende Netzwerkgebuehr wird der Lizenzgeber dem Lizenznehmer umgehend mitteilen, sobald dieser dem Lizenzgeber den geplanten Netzwerkeinsatz einschliesslich der Anzahl angelossener Benutzerschrift bebeén. Der Einsatz im Netzwerk ist erst nach der vollstaendigen Entrichtung der Netzwerkgebuehr zulaessig.

    4 리코미에룽 und Programmaenderungen

    (1) Die Rueckuebersetzung des ueberlassenen programmcodes in andere Codeformen (Rekompilierung) sowie sonstige Arten der Rueckerschliessung der verschiedenen Herstellungsstufen der Software (역 공학) einschliesslich einessung der verschiedenenheren Herstellungsstufen der Software (역 공학) einschliesslich einer Programmaenderung sind nicht zulaessig.

    (2) 우르헤베르베르메르케, 세리에넘머른 소위 아들스티지 데르 프로가미덴티케이션 디넨드 머크말레 듀르펜 auf keinen Fall entfernt oder veraendert werden.

    5 가란테

    Die Klaus Koeth und 파트너 GbR als Vertreiber der Software garantiert hiermit ausschliesslich dem Erstkaeufer dieses Produktes, dass die Leistungen der beiliegenden CD-ROM im Wesentlichen, dass die Angaben den Handbuechern entsprechen und dass die Original-CD-ROM frei von Material-und Herstellungsfehlern ist. Diese Garantie 금박 푸에 비룬츠완지그 모네이트 ab 카우식툼. 이너할브는 자이트라우움 에르할텐 시, 소펀 다이 CD Maengel aufweist, 코텐로센 에르사츠를 죽인다. Diese Garantie gilt nicht fuer Maengel, die durch Missbrauch, Beschaedigung oder Ueberbeanspruchung verursacht wurden. Bezueglich der CD-ROM wird keine weitere Garantie uebernommen.
    클라우스 Koeth und 파트너 GbR haftet nicht fuer Schaeden, die durch Missbrauch, Mangel an Pflege, falsche Anwendung, 베라엔데룽, 레파라투르, 우에베란스프루청 오더 durch sonstige aeussere Einwirkung entstehen. 키너 바이즈 이레 게세츨리 페스트겔레그텐 레흐트의 디세 가란티 베루에르.
    6 하프퉁

    Mit Ausnahme der unter 5 aufgefuehrten Sachverhalte sind mit diesem Produkt keinerlei Garantien, Bedingungen, Vertragsabsprachen, Verpflichtungen oder aehnliches verbunden, weder ausdruecklicher noch implizter, gesetén eender. 클라우스 Koeth und 파트너 GbR als Vertreiber des Produktes kommt unter keinen Umstaenden fuer mehr als den urspruenglichen Kaufpreis des Produkts auf. Die Klaus Koeth und partner GbR uebernimmt keinerlei Haftung fuer indirekte oder Folgeschaeden jeder Art, die durch den Gebrauch des Produkts moeglicherweise entstehen koennen. Hierzu zaehlen unter anderem auch entgangene Profite oder Einkuenfte, Schaeden an Soft-oder Hardware oder Kosten, die durch den Ausgleich verlorener Zeit, Daten oder aus irgendeinem anderen Grund entstehen.
    Wenn Sie mit diesen Bestimmungen nicht einverstanden sind, geben Sie das
    Produkt unverzueglich, vollstaendig und unbenutzt zusammen mit der Rechnung zurueck.

프로그램 세부 정보