성서. 킹 제임스 버전. 구약과 신약전서. 빨간 글자로 예수 말한 실제 단어를 나타냅니다. 장 목록 (구약전서): 창세기, 출애굽기, 레위기, 숫자, 신명자, 조슈아, 판사, 룻, 1 사무엘, 2 사무엘, 1 왕, 2 왕, 1 연대기, 2 연대기, 에즈라, 네헤미아, 토빗, 주디스, 에스더, 욥, 시편, 마카비 1개, 마카비 2개, 잠언, 동종, 솔로몬의 노래, 솔로몬의 지혜, 에클레시아티쿠스, 이사야, 예레미야, 애도, 바루치, 에제키엘, 다니엘, 호세아, 조엘, 아모스, 오바디아, 조나, 미카, 나훔, 하바키아, 장 목록 (신약전서): 매튜, 마크, 누가, 요한, 사도, 로마인, 1 고린도인, 2 고린도, 갈라디아인, 에페시안, 빌립비아인, 콜로시안, 1 테살로니아인, 2 테살로니아인, 1 티모시, 2 디모데, 디두스, 필레몬, 히브리인, 제임스, 1 베드로, 2, 베드로 1 요한, 요한, 요한 복음 1, 요한 요한, 요한 복음, 1 킹 제임스 버전 (KJV), 일반적으로 공인 버전으로 알려진 (AV) 또는 킹 제임스 성경 (KJB), 영국 교회에 대한 기독교 성경의 영어 번역입니다 1604 시작하고 1611 년에 완료. 먼저 왕의 프린터 로버트 바커에 의해 인쇄, 이것은 영어 교회 당국의 승인을 영어로 세 번째 번역이었다. 첫 번째는 헨리 VIII 왕의 통치에 의뢰 위대한 성경이었고, 두 번째는 1568년 주교의 성경이었습니다. 1604년 1월, 제임스 1세 왕은 영국 교회 내 파벌인 청교도들이 감지한 이전 번역의 인식된 문제에 대응하여 새로운 영어 버전이 구상된 햄프턴 코트 컨퍼런스를 소집했습니다. 야고보는 새 버전이 관용에 부합하고 영국 교회의 성공자 구조와 성임된 성직자에 대한 믿음을 반영하도록 보장하기 위한 번역가지침을 주었다. 이 번역은 47명의 학자들에 의해 이루어졌으며, 이들은 모두 영국 교회의 회원이었다. 그 시대의 다른 대부분의 번역과 마찬가지로, 신약전서는 그리스어로 번역되었고, 구약전서는 히브리어 본문에서 번역되었으며, 외경은 그리스와 라틴어로 번역되었다. 공동기도서(1662년)에서 공인된 판의 본문은 위대한 성경과 ndash의 텍스트를 대체했으며, 서한과 복음 읽기및 ndash에 대한 것이며, 의회법에 의해 승인되었다. 18세기 상반기까지, 공인 버전은 성공회와 개신교 교회에서 사용되는 영어 번역으로 사실상 도전받지 못했습니다. 18세기 동안 공인 버전은 라틴 어벌게이트를 영어권 학자들을 위한 경전의 표준 버전으로 대체했습니다. 오늘날, 킹 제임스 성경의 가장 많이 사용되는 버전, 종종 명백하게 킹 제임스 버전으로 확인, 특히 미국에서, 밀접하게 옥스포드에서 벤자민 블레이니에 의해 편집 1769의 표준 텍스트를 다음과 같습니다.
버전 기록
- 버전 2.0 에 게시 2015-03-18
프로그램 세부 정보
- 범주: 교육 > 참조 도구
- 게시자: Oleg Shukalovich
- 라이센스: 무료
- 가격: N/A
- 버전: 5.1
- 플랫폼: ios