Admin-linuX는 부팅 하는 동안 램 드라이브에 자신을 설치 하는 순수 한 리눅스 커널 2.6.10 기반 운영 체제. 32MB 이소 이미지 시스템은 최소 64MB RAM으로 포장을 해제합니다. 병목 현상을 방지하려면 128 MB RAM이 자산입니다. Admin-linuX에는 광범위한 설치 후 구성을 피하기 위해 가장 일반적인 네트워크 및 디스크 드라이버가 포함되어 있습니다. Admin-linuX는 그놈이나 KDE와 같은 그래픽 인터페이스(GUI)를 제공하지 않습니다. 관리, 쉘 스크립트 기반, 작업을 수행하도록 설계되었습니다.
다음은 구현된 몇 가지 기능입니다.
mc - 미드나잇 사령관
cfdisk - 저주 기반의 fdisk GUI
NTFS - r/o 액세스(네이티브) r/w 준비
총 600개 이상의 바이너리
클로노스 1.0 데모
버전 기록
- 버전 1.0-65 에 게시 2005-11-01
테스트 모드
프로그램 세부 정보
Eula
EULA - 최종 사용자 라이센스 계약
관리-리누X, fxlib 및 클로노스에 대한 라이센스 계약
1. 라이센스 부여.
일반
공급업체는 관리자 리눅스 및/또는 ClonOS와 함께 작동하는 소프트웨어 제품을 설계, 개발 및 테스트하기 위한 목적으로만 공급업체 재료(소스 코드)의 소스 코드 부분을 참조로 사용할 수 있는 권리를 부여합니다.
설명서
공급업체 자료의 일부를 구성할 수 있는 전자 문서와 관련하여, 그러한 사본은 내부 목적으로만 사용되어야 하며 사용자 구내를 넘어 재게시되거나 배포되지 않는 한 무제한의 사본(하드카피 또는 전자 양식)을 만들 수 있습니다.
2. 기타 권리 및 제한 사항에 대한 설명
여
제품을 판매, 임대 또는 임대할 수 없습니다.
지원 서비스
제품에 대한 기술 지원은 제공되지 않습니다.
다른 용도 없음
본 라이선스 계약에 따라 명시적으로 허용되는 것 이외에는 다른 방식으로 제품을 사용할 수 없습니다.
소프트웨어 전송
귀하는 본 라이선스 계약에 따라 모든 권리를 영구적으로 양도할 수 있으며, 사본을 보유하지 않고, 모든 제품을 전송하며, 수령인은 본 라이센스 계약의 약관에 동의합니다.
종료
다른 권리에 대한 편견없이, 공급업체는 본 라이센스 계약의 이용 약관을 준수하지 않을 경우 본 라이센스 계약을 해지할 수 있습니다. 이러한 경우 제품 및 모든 구성 요소 부품의 모든 복사본을 삭제해야 합니다.
3. 저작권
본 제품은 저작권 및 기타 지적 재산권 법 및 조약에 의해 보호됩니다. 공급업체 또는 공급업체는 제품에서 제목, 저작권 및 기타 지적 재산권을 소유합니다.
4. 전체 계약
본 라이센스 계약(공급업체 자료에 포함된 본 라이센스 계약의 부록 또는 개정 포함)은 공급업체 자료 및 지원 서비스(있는 경우)와 관련된 귀하와 공급업체 간의 전체 계약이며, 공급업체 자료 또는 이 라이선스 계약에 적용되는 기타 주제와 관련하여 이전 또는 동시대 구두 또는 서면 통신, 제안 및 표현을 대체합니다. 지원 서비스에 대한 공급업체 정책 또는 프로그램의 조건이 본 사용권 계약의 약관과 충돌하는 경우 본 라이센스 계약의 약관이 적용됩니다.
5. 공급업체 재료
저작권 및 기타 지적 재산권 법률 및 조약에 의해 보호됩니다. 공급업체 또는 공급업체는 공급업체 자료의 제목, 저작권 및 기타 지적 재산권을 소유합니다. 공급업체 재료는 판매되지 않고 라이선스가 부여됩니다.
6. 보증면책 조항
관련 법률에서 허용하는 최대 범위까지 공급업체와 공급업체는 공급업체 자료 및 공급업체 자료(지원 서비스)와 관련된 지원 서비스를 제공하는 데 필요한 범위 내에서 모든 오류와 관련하여 이를 통해 벤더 자료 및 서비스 제공에 관한 모든 보증 및 규정 의 일부를 부인하는 경우, (있는 경우) 내재된 보증 또는 가맹점성 조건, 특정 목적에 대한 적합성, 바이러스 부족, 응답의 정확성 또는 완전성, 결과 의 정확성 또는 완전성, 과실 또는 작업자 같은 노력의 부족, 공급 및 서비스 제공에 관한 모든 보증 및 조건을 부인합니다.
또한, 판매자 자료와 관련하여 제목, 조용한 즐거움, 조용한 소유, 설명에 대한 대응 또는 침해 금지조건은 없습니다. 공급업체 재료 및 지원 서비스의 사용 또는 성능이 저하되는 품질 또는 성능에 대한 전체 위험은 귀하와 함께 유지됩니다.
7. 부수적, 결과적 및 특정 기타 손해를 제외합니다.
관련 법률에서 허용하는 최대 범위내에서 공급업체 또는 공급업체는 특별, 부수적, 간접 적 또는 결과적 손해에 대해 책임을 지지 않습니다(포함하되 이에 국한되지 않음) 이익 또는 기밀 또는 기타 정보의 손실에 대한 손해, 비즈니스 중단, 개인 정보 보호 상실, 선의 또는 합리적인 보살핌을 포함한 의무를 이행하지 못함, 과실 및 기타 금전적 또는 기타 손실)에 대한 손해 , 지원 서비스를 제공하거나 계약의 제공에 관한 것, 또는 계약 의 제공에 관한 것, 심지어 잘못, 불법 행위 (과실 포함), 엄격한 책임, 계약 위반 또는 공급 업체 또는 공급 업체의 보증 위반, 그리고 공급업체 또는 공급 업체가 그러한 손해의 가능성을 통보받은 경우에도.
8. 책임 및 구제의 제한.
귀하가 어떤 이유로든 발생할 수 있는 손해에도 불구하고(위에 언급된 모든 손해 및 모든 직접 또는 일반 손해 포함), 공급업체 및 공급업체의 모든 책임 에 따른 모든 공급업체의 모든 책임 및 전술한 모든 업체에 대한 귀하의 독점적 구제책은 귀하가 실제로 공급업체 자료 또는 미국 달러에 대해 귀하가 지불한 금액 중 더 큰 금액으로 제한됩니다. 구제책이 필수적인 목적에 실패하더라도, 전향적 제한, 제외 및 면책 조항은 관련 법률에서 허용하는 최대 범위까지 적용됩니다.
9. 관련 법률
공급업체는 국제적인 것으로 간주됩니다. 의제는 공급업체, 경쟁사 또는 고객의 해당 지역 법과 관련이 없습니다.
경쟁사 나 고객 간에 분쟁이 발생하는 경우, 공급 업체 소프트웨어가 해당 경쟁업체 또는 고객에게 제공되는 재료 조건이 이 사업의 의미 내에서 차별적이기 때문에 불만 당사자와 공급 업체가 분쟁을 해결하기 위해 최선의 노력을 기울였다는 점을 고려하여 해당 분쟁을 중재 할 권리가 있습니다.
중재를 시작하기 위해, 불만 당사자는 중재인을 지명하고 주장 된 차별의 특정 특성, 위치의 사실적 근거 및 요청 된 구제를 진술하는 공급 업체에 서면 통지를 제공해야합니다. 이 경우, 공급업체는 서면 통지를 받은 후 14일 이내에 중재인을 임명해야 합니다. 그렇게 임명 중재인은 두 지명 된 후 7 일 이내에 중재 재판소의 대통령으로 다른 중재인을 임명한다.
중재 절차는 국제 상공 회의소 (ICC 규칙)의 중재 법원의 규칙을 따라야한다. 중재는 벨기에 브뤼셀에서 실시되어야한다. 중재의 언어는 영어가 되어야한다. 중재인은 공급업체 또는 불만을 제기하는 당사자로부터 관련 정보를 요청할 권리가 있습니다.
이 사업에 따라 공급 업체에 의해 보관해야하는 정보를 사용할 수없는 경우, 중재인은 계정에 사용할 수없는 정보의 중요성을 고려 한 불만 당사자에 찬성 결정한다. 중재인은 기밀 정보를 공개하지 말라는 지시를 받아야 합니다. 기밀 정보 및 영업 비밀에 기인하는 표준은 유럽 공동체 경쟁법에 따라 명시된 표준입니다.
이 사업에서 어떤 분쟁에서 증거의 부담은 다음과 같습니다 :
(i) 불만을 제기하는 당사자는 프리마 페이시 사건의 증거를 생성해야 하며,
(ii) 불만을 제기하는 당사자가 프리마 facie 사건의 증거를 생성하는 경우, 중재인은 공급 업체가 반대로 증거를 생성 할 수없는 한 불만 당사자에 찬성 찾을 수 있어야합니다.
당사자는 중재인을 임명할 때 중재인에게 중재 패널의 회장 임명 후 한 달 이내에 이 사업을 준수하여 어떤 구제에 관한 결정을 내리기 위해 최선의 노력을 사용하도록 지시하여야 한다. 중재 재판소는 중재 비용으로 어느 쪽이든 또는 양 당사자가 해야 하는 계정 지불을 수정해야 합니다. 중재 판정은 클레임의 장점을 다루는 것 외에도 진행에 실패한 당사자에게 우세한 당사자의 수수료와 비용을 부과합니다.